Gotcha! Here’s a fresh advanced JLPT N1 grammar point for you:


【JLPT N1 Grammar Point 15】

This grammar has a few nuanced uses, often seen in formal or literary contexts:

  1. Indicates that something happens only after a certain condition or time.
  2. Emphasizes something surprising or extreme (“even”)
  3. Shows that two things happen simultaneously

🌟 ~にして

1. Only after / Just at (a certain time or condition)

Noun + にして
Meaning: “only after (a long time),” “not until then”

Example:

  • 成功は努力にして得られるものだ。
    (Success is something obtained only after effort.)
  • 彼は30歳にして、初めて一人暮らしを始めた。
    (He started living alone only at the age of 30.)

2. Even (emphasizing something extreme or unexpected)

Noun + にして
Meaning: “even,” “as much as”

Example:

  • 大人にしてそのミスは恥ずかしい。
    (It’s embarrassing to make that mistake even as an adult.)
  • 百年にして起こった大災害だ。
    (It’s a great disaster that happened once in a hundred years.)

3. At the same time as

Noun + にして
Meaning: “both at once”

Example:

  • 勉強にして遊びにして、充実した毎日を過ごしている。
    (Both studying and playing, he spends fulfilling days.)

🧠 Usage Notes

  • Formal and literary tone, often in written Japanese.
  • The context usually clarifies which meaning applies.
  • Often paired with time expressions or contrasting ideas.

✍️ Practice Challenge

Translate into Japanese using ~にして:

  1. He only became confident after ten years of practice.
  2. Even a professional can make mistakes.
  3. She enjoys both work and hobbies at the same time.
  4. This is a disaster that happens once in a century.

✅ Practice Answers

  1. 彼は10年の練習にして自信を持てるようになった。
  2. プロにしてもミスをすることがある。
  3. 彼女は仕事にして趣味にして楽しんでいる。
  4. これは百年にして起こる災害だ。

 

Leave A Comment

you might also like